Від неологізму до терміна
Список термінів російської мови, який пропонується вивчити випускникам загальноосвітніх шкіл при підготовці до єдиного державного іспиту, включає в себе також слово «неологізм». Так називаються імена предметів і явищ, що тільки що з’явилися в мові. Ці лексичні одиниці ще не стали звичними для носіїв мови і сприймаються ними як щось незвичайне.
Через деякий час такі слова або стають частиною загальновживаного лексикону, або перетворюються в наукові терміни, якщо вони існують в рамках певної галузі знань.
Виділяють наступні види неологізмів:
1. Придумані конкретною особою або ті, чиє авторство невизначено.
2. З’явилися в результаті словотворення за законами певної мови, або ті, які були запозичені з іноземних словників.
Як говорилося раніше, найчастіше збагачення російської мови відбувається за рахунок латині і грецької. Саме таким чином створено більшість лінгвістичних термінів, які представлені в списку для підготовки до єдиного державного екзамену з російської мови.
Якщо говорити про авторські неологизмах, які пізніше увійшли в широке вживання, то варто згадати, що одним з найбільш плідних творців таких слів є видатний вчений Михайло Васильович Ломоносов.
Він ввів в російську такі поняття, як “атмосфера”, “градусник”, “речовина”, “експертиза” і багато інших.
Без цих термінів неможливо уявити науку на сучасному етапі розвитку.