Що таке діалект? Приклади слів

Що таке діалект, а точніше, що саме можна відносити до діалектів, а що до говорам або прислівників — досі викликає спір у сучасних лінгвістів і невеликих, але дуже гордих народів. Існують як територіальні діалекти, так і соціальні.

Про головне

Отже, що ж таке діалект? Словник-довідник лінгвістичних термінів каже, що це:

Різновид загальнонародного мови

Для сучасних дослідників основна важливість і цінність вивчення діалектів полягає в тому, що такі специфічні особливості мови безпосередньо відображає культуру певної соціальної чи територіальної групи. При цьому в умовах відкритого та доступного суспільства, підтримуваного розвитком мережі Інтернет, у більшості міст і країн місцеві діалекти і говірки згодом розмиваються, з’являються нові слова і вирази і повільно виходять з ужитку старі.

Діалекти підкреслюють різноманіття мови і його культурну значимість, дозволяють виходити за рамки прийнятої норми. В Росії величезна кількість народів, а значить, і діалектів. Але такий мовний феномен з’являється не тільки в окремих народів, але і навіть в окремих містах і селах. На формування мовних особливостей впливають у тому числі історичні та територіальні фактори. Складають цілі збірники слів і виразів, словники для діалектів, такі, що за значущістю не поступаються звичайним розумним.

Соціальні діалекти з прикладами

Крім поділу за територіальною ознакою, розрізняють ще й соціальні діалекти. У них входять жаргон і арго. Тобто це все те, що відноситься до окремих мовних диалектальным підгрупах: підлітковий, комп’ютерний, кримінальний, ігровий, армійський сленг, мережевий жаргон, автомобільний і так далі. Потрапляючи з однієї групи спілкування в іншу, не знайомий раніше з іншим форматом спілкування людина може впасти в ступор, не розуміючи, про що йде мова.

Дивіться також:  Аутсорсинг. Що це таке, простими словами?

В основному соціальний діалект об’єднує під собою групи людей з певними хобі і захоплень, віковими ознаками або вимушеної середовищем спілкування. Проявом можуть бути не тільки слова в діалекті, але й цілі вирази. Що таке діалект в соціальній сфері, добре описував відомий мовознавець Виноградов в своїх роботах.

Соціальні діалекти, приклади:

  • «Та ти гониш» (брехати, обманювати).
  • «Накинути аркан» (заарештувати).
  • «Зібрати лут» (зібрати випали предмети в грі).
  • «Підемо балабасить» (піти поїсти).

Мова в професійній сфері

Професійний жаргон відрізняється від соціального і теж відноситься до діалекту. Яскравими прикладами професійного діалекту можна назвати юридичний, медичний, морський.

Він об’єднує в собі групу людей однієї або суміжних професій, здатних зрозуміти один одного в робочих термінах, навіть працюючи в різних компаніях або місцях. Наприклад, під «горіхом» звичайні люди розуміють плід з їстівним ядром, а ось електрики відразу подумають, що мова йде про електротехнічному затиску. Або «Південна Аврора», мало хто зрозуміє, що це південне полярне сяйво, а морякам по всій Росії відразу зрозуміло, звідки ноги ростуть.

Територіальні діалекти

Найвідоміші діалекти — територіальні. Якщо запитати у будь-якого школяра що таке діалект, то він згадає саме про них, а може, навіть і приведе приклад. Насправді всім нам добре відомі говірки і прислівники такого типу, слівця подібного роду є практично в кожному місті. По-іншому їх ще можна назвати регионализмами, але зміст залишається той самий.

Наприклад, в Сибіру прибудову до будівель називають словом «пристрой», а звичайний файлик для зберігання аркушів паперу «мультифорой». «Кулема» — людина, яка безумовно не поспішає, повільний і гарний, а «шанежками» називають здобні булочки. Двері тут можна «замкнути», а не закрити, а гуляти піти в «обутках», так сибіряки називають взуття.

Дивіться також:  Гарячий манікюр: методика виконання

На Далекому Сході, що межує з азіатськими країнами, нормально буде запропонувати компанії піти в «чифаньку», невелике китайське заклад з їжею. Життя на узбережжі теж дає про себе знати, любителів безкоштовної халяви тут називають «чайками», а набережну коротко обзивають «набка».

Що стосується південних народів, то в Краснодарському краї, наприклад, прийнято абрикоси називати «жерделой», а гарбуз «гарбузом». Кубанці величають ходу «шкандыбью, шкарпетки «валянками». Ну, а якщо раптом хто набридне безглуздою балаканиною, то в свою адресу неприємним буде почути «ти мені голову розбив уже».

Виражена різниця вживання диалектальных слів на прикладі двох столиць

Центральний і Північно-Західний регіони відрізняються кількістю жителів, більшою мобільністю. Тим самим здивування викликає факт величезної кількості розмовних відмінностей у мові жителів Москви і Санкт-Петербурга.

Коли для петербуржців «під’їзд» — це дію, у москвичів викликає посмішку слово «парадна». У Москві «курка», а в Петербурзі «кура», у столичному регіоні «бордюр», а в північно-західному «поребрик». Якщо в Пітері їдять «шаверму» в бадлонах, то в Москві обходяться «шаурмою», одягнені в жіночі.

«Бічна дорога» в Москві це пітерський «кишеню», а якщо доводиться користуватися громадським транспортом, то потрібно купити московський «проїзний», а в Санкт-Петербурзі «картку», після чого можна і проїхатися по петербурзьким «виадукам» і «естакадах» Москви. «Іргу» в Пітері називають «каринкой», а «хліб» в «наметі» величають «булкою» з «ларька». «Розвал-сходження» з Петербурга автомобілісти Москви назвуть «схід-розвал». «Цукровий трубочку» в Москві називають «вафельним ріжком», а «поварешку» тут частіше використовують як «ополоник». «Шпана» в Москві застібає куртки на «блискавку», а «гопники» в Санкт-Петербурзі користуються «змійкою».

Висновок

Як видно з прикладів, за окремими словами з вираженого діалекту можна побачити культурні та історичні особливості регіонів, що безумовно робить діалект цінних мовним проявом. По ньому, як по книзі, можна прочитати і дізнатися нову інформацію про навколишньому соціальному середовищі, у суспільстві.

Дивіться також:  Авіакомпанія Aegean Airlines: відгуки пасажирів, загальна інформація, парк літаків

Отже, що ж таке діалект? Це різновиди загальноприйнятою мовної норми, відмінності, прослеживающиеся у цілої групи людей, у містах або професіях. Окрему мова окремої людини діалектом назвати не можна, це вже идиолект. Діалект відрізняється використанням слів і виразів великою кількістю людей.

Використання діалектних слів і виразів в інших регіонах може поставити в глухий кут оточуючих і викликати непорозуміння. Потрібно уважно використовувати сумнівні слова в мовленні.