Що значить “не поминай лихим словом”? Походження, синоніми

Що значить – «не поминай лихим словом»? У цій статті розберемо значення виразу, торкнемося питання походження, детально розберемо доречність використання подібного роду висловлювання. Представимо вашій увазі приклади схожих виразів, а також прислів’їв і приказок.

Визначення поняття

Цей вислів використовується в розмовній мові. Своїми коренями сягає в давнину. Вираз подібного роду часто говорять перед розставанням на довгий час. Що значить «не поминай лихим словом»? Якщо перефразувати, то можна сказати так: «Не думай погано, згадуючи про мене». Це свого роду прохання або побажання певної особи, групи осіб у їх відсутність не висловлюватися про них погано.

Переносне значення

Звернемо увагу на слово «лихо», сенс якого в російській мові означає «біда», «зло». У російській народній казці є образ «Лихо-однооке», який переслідує людей у вигляді одноокої велетня-людожерки, що приносить нещастя. У перекладі з хорватської мови «хвацько» означає однорукий, також часто це слово вказує на фізичний недолік або на наявність аномалії, наприклад шість пальців, зайві зуби. Використовується в значенні «зайва». Раніше вважалося, що люди з подібними вадами приносили біди і невдачі.

Так що означає вислів – «не поминайте лихом»? Іншими словами можна сказати, що воно може означати і біди, і горе, і зло, які людина закликає не згадувати. Крім виразу «не поминай лихом», що означає якийсь заклик або прохання, можна почути словосполучення «сьорбнути лиха», яке означає «пізнати біду чи горе». В якості прикладу наводимо ще такий фразеологізм: «дізнатися, почім фунт лиха». Він означає «знати сповна труднощі і позбавлення».

Прислів’я та приказки. Приклади з літератури

Прислів’я та приказки є надбанням російського народу, вони виражають загальний або колективний досвід, що несе узагальнену думку. Аналогами висловом можуть бути такі прислів’я або приказки, як: «не буди лихо, поки воно тихо», «лиха біда – початок», «лихий споро – не скоро помре».

В літературі також можна зустріти подібне. Наприклад, А. С. Пушкін – «Ну…прощайте…не згадуйте мене лихим словом», А. П. Чехів «Вірочка» – «Не поминайте лихом! Спасибі за все!». Крім традиційного значення цього виразу, часто читач може відчути певний емоційний штрих: «Мені так сумно з тобою розлучатися, якщо чимось образив, пробач мене».

Первісне значення виразу

Що може означати фраза «не поминай лихим словом»? Ще з давніх-давен прийшло до нас це вираз. Хоча спочатку воно виглядало наступним чином: «Небіжчиків не поминайте лихом». Так як вважалося, що для людини, що відправився в царство мертвих, буде на шкоду все сказане про нього зле. Для того щоб він був прийнятий «там», для його ж блага потрібно говорити про нього тільки хороше. Більше того, тих, хто не дотримувався подібне правило, чекали, в свою чергу, нещастя. Дуже часто в давні часи до померлим людям відчували страх, наділяючи їх надможливостями. Вірили, що покійники можуть «помститися» всім тим, хто наважився говорити про них погано після їх смерті.

Повір’я подібного роду з’явилося неспроста, оскільки завдяки йому вдавалося стримувати людей. Це був якийсь заклик до поваги покійних. Після смерті вже жодна людина не зможе ніколи і нічого сказати в своє виправдання, тому як би закликали не говорити поганого про покійних. Також в народі був відзначений такий факт: якщо про людину говорять зі злістю і ненавистю, то його можуть підстерегти нещастя. Всі злі слова ніби «прилипали» до нього, щоб цього не відбувалося, в народі використовували ряд виразів-заклинань, які могли відвести невдачі і біди. «Не поминайте лихом!» – що означає свого роду «відворот» від біди. Також в старовину фразеологізм використовували, коли вирушали в далеку дорогу, прощаючись на довгий час.

Приклади синонімів

В першу чергу хотілося б нагадати, що синоніми – це слова, схожі за лексичним значенням. В якості прикладу наведемо не слово, а ціле вираз, схожість якого із разбираемым нами словосполученням буде близька і зрозуміла. Коріння наступного висловлювання йдуть в давні часи. «Кішки шкребуть на душі», – так говорили в давнину, коли відчували якийсь неспокій або інстинктивно відчували наближення біди.

Одна з особливостей наших домашніх улюбленців – це точити свої коготочкі про дерев’яні поверхні, приводячи їх в «естетичну непридатність». В даний час існує маса іграшок, що дозволяють вирішити подібного роду природну потребу. У ті ж часи незадоволені господарі окриком зупиняли домашніх вихованців. Подібного роду «витівка» могла спровокувати сварку в родині, так як існувала думка, що кішка точить кігті, готуючись до чогось недоброму. Тобто людина починав заздалегідь готуватися до чогось недоброму.

Можна відчути зв’язок між двома цими виразами, спільністю яких є занепокоєння і страх. «Кішки шкребуть на душі», «чекаю наближення біди», «прошу, не кажи погано, не привертай погане до мене», що значить – «не поминай лихим словом». Іншими словами, можна спостерігати схожість за лексичним значенням між цими двома виразами.

Висновок

На закінчення хотілося б ще раз зазначити, що значить фраза «не поминайте лихом». Це свого роду прохання не згадувати погане. Той, хто виголошує його, може відчути всю гіркоту майбутньої розлуки, тобто цей вираз має емоційне забарвлення. Це свого роду застаріла фраза, яка прийшла до нас з далекого минулого, яка актуальна і донині. Вона досить часто використовується нами в розмовній формі спілкування, зустрічається в книжкової мови.