Балам – що таке? Різні значення слова

Визначення слова “балам”

У тюркських мовах, зокрема, татарською, башкирською, азербайджанською, слово “балам” перекладається як “дитина”, “діти”, “хлопчик”. Від нього утворюються зворушливі похідні «балбылым», «баламчик». Це, швидше за все, зменшено-ласкава форма.

Фразеологічний зворот “халам-балам”

Велике поширення серед російськомовних громадян отримав фразеологічний зворот, що став крилатим висловом, – «халам – балам». Його вживають тоді, коли хочуть підкреслити значимість якого-небудь предмета або події: «Це вам не халам-балам». Що означає цей вислів? Буквально, дитячі справи, так як халам – справи, балам – діти, дитячий.

Деякі намагаються перекласти вираз з допомогою івриту, пояснюють його простий тарабарщиною, але це не так. Слід зазначити, що ходіння цього виразу серед татарських і російськомовних громадян спостерігається, в основному, в районах Уралу, Поволжя, Сибіру, Середньої Азії, де традиційно проживає багато татар.

Як відрізнити “балам” при позначенні дитини і демона? Дуже просто, різним звучанням. Слово balaam вимовляється, як “валаам”. Взаємодія культур народів, що населяють нашу країну, роблять можливим проникнення в розмовну мову слів, виразів двох сусідніх народів. Багато російських слів мають татарське коріння і навпаки.