Приголосні Г, Б, П
Як видно з попередньої таблиці, якщо біля символу варто подвійна риска нигори, то він змінює своє звучання. У випадку з групою приголосних “х” вводиться таке поняття, як ханнигори, тобто замість рисок ставиться кружечок, відповідно, змінюється і вимову.
Символ |
Вимова |
Нигори |
Вимова |
Ханнигори |
Вимова |
は |
ха |
ば |
ба |
ぱ |
па |
ひ |
хі |
び |
бі |
ぱ |
пі |
ふ |
ху |
ぶ |
бо |
ぷ |
пу |
へ |
хе |
べ |
бе |
ぺ |
пе |
ほ |
хо |
ぼ |
бо |
ぽ |
за |
Групи Н, М, Р
Завершується японська хірагана групами приголосних «Н, М, Р» і символом ва.
Група «Н» |
Вимова |
Група «М» |
Вимова |
Група «Р» |
Вимова |
な |
на |
ま |
ма |
ら |
ра |
に |
ні |
み |
мі |
り |
рі |
ぬ |
ну |
む |
го |
る |
ру |
ね |
нє |
め |
ме |
れ |
ре |
の |
але |
も |
мо |
ろ |
рв |
Після них слідує символ ва – わ. У старому правописі використовувалися ще символи ゐ – ві, ゑ – ве, を, але вони вже давно вийшли з ужитку. Однак є особливі випадки, коли символ по – を вживають у тексті, тільки тоді він перетворюється просто на звук [о].