Класик колись сказав, що стислість – сестра таланту. Після того як ця думка з’явилася на світ, вона стала крилатою. А деякі були настільки категоричні, що стали міряти всяку прозу подібної міркою. Сьогодні розглянемо принцип, покладений в основу такої прози і взагалі світосприйняття, – питання про те, що таке «лаконічно», в центрі уваги.
Значення
Тлумачний словник в цьому відношенні нам не дуже допомагає, тому що, прагнучи відповідати предмету, він визначає його не занадто докладно. Формулювання таке: «Вирізняється лаконізмом, небагатослівний».
Звичайно, в першу чергу на розум приходить проза Чехова – це автоматична асоціація. Крім того, згадується О. Генрі, який теж не витрачав багато слів на виписування своїх чудових сюжетів, але в той же час його розповіді не можна назвати ні поверхневими, ні простими. Вони всі насичені нескінченною добротою і співчуттям до героїв, навіть якщо останні – шахраї. Є в американського класика і абсолютно приголомшливі драматичні речі, наприклад, оповідання «Останній лист». Проза О. Генрі чудово ілюструє, що таке лаконічно.
Про Антона Павловича немає потреби говорити, адже він російський письменник, і про нього вже написані тонни літератури. Але він теж неперевершений майстер у цьому сенсі. Його прозі заздрив навіть Л. Н. Толстой. А патріарх російської літератури взагалі нікого на дух не переносив з колег по цеху, і це про щось говорить. Може бути, Товстої і заздрив Чехову як раз тому, що творчість останнього більше відповідало того змісту, яке приховано за значенням слова «лаконічно». Іншими словами, Чехов міг написати не менш приголомшливі твори, витрачаючи на це в рази менше слів. Але це тільки припущення, звичайно.
Що ще буває лаконічним?
Звичайно, традиційно хоч прикметник, хоч прислівник зв’язуються з промовою. Тобто питання про те, що таке лаконічно, постає тоді, коли людина або багато говорить, або, навпаки, занадто мало. Важлива деталь лаконічності у тому, що небагато об’єкта не шкодить смисловим змістом. Але теоретично (і так відбувається в повсякденній практиці) лаконізм переноситься зі сфери умовно мовної у будь-яку іншу. Так кажуть про одязі, архітектурі, інтер’єрі, техніці. Так можуть характеризувати стиль людини в цілому, коли він підбирає речі зі смаком, уникаючи пафосу і зайвих деталей. Тому реальна сфера застосування прислівники надзвичайно широка.
Синонім
Коли слово, очевидно, іноземного походження, то щоб повністю оволодіти його змістом, краще всього використовувати синоніми, які більш близькі нам. Хоча, звичайно, лаконізм і його похідні вже не здаються чужорідними тілами в організмі мови. Але борг велить оголосити смислові заміни об’єкта дослідження:
- короткий;
- сухий;
- стиснене;
- концентрований;
- небагатослівний;
- пунктирний;
- конспективний;
- лапидарный.
Цікаво те, що синоніми «лаконічного» різноманітні по точності. Наприклад, «стиснутий» або «концентрований» цілком підходять, а от «пунктирний» або «конспективний» програють об’єкту дослідження по глибині. Адже лаконічність поєднує в собі стислість і сконцентрованість сенсу. Але неспроста наш перелік смислових аналогів закінчується прикметником «лапидарный». У нього цікава історія походження.
“Лапидарный” своїми коренями сягає в латинське слово lapidarius, тобто «каменяр». А сам прикметник означає буквально «висічений на камені». Переносне значення аналогічно об’єкту нашого дослідження. Тільки уявіть, якщо б вам довелося кожне слово висікати на камені, наскільки б ви скрупульозно підійшли до підбору мовних одиниць. До речі, якщо ви не знаєте, чим замінити значення слова «лаконічно», візьміть на озброєння «лапідарно». Крім того, будь-який прикметник зі списку можна перетворити на прислівник, змінивши відповідним чином закінчення.
Чому зараз треба бути коротким?
Ми живемо в час прискореного часу. Якщо необхідно зацікавлювати когось, то треба це зробити неодмінно з першого, може бути, з другого пропозиції. Для того щоб так володіти словом, а головне, думкою, потрібно бути знайомим з принципами лаконічної мови. Власне, ми не будемо вводити додаткових параметрів, бо лаконізм у мові і повідомлення, побудовані на цьому принципі, – це одне і те ж.
І все-таки стислість хороша для бізнесу, тому що саме у ділових людей трохи часу. А для людей які пишуть і читають великі обсяги – це не так страшно. Ніхто не сперечається з Антоном Павловичем, але романи все ще користуються певним попитом у публіки, а жанр оповідання, навпаки, знаходиться в кризі. Збірки оповідань зараз, як правило, публікують вже відбулися романісти. Тому в цьому відношенні бізнес-тенденція тут не знаходить підтримки. І так, до речі, видавці на Заході все ще платять за обсяг. Не вірите? Запитайте у Стівена Кінга.
Сподіваємося, нам вдалося розкрити зміст питання про те, що таке лаконічно.