Лідія Чарська, “Записки маленької гімназистки”

Сучасні видання

Незважаючи на те що Чарська вже багато років реабілітована як автор і навіть рекомендується для позакласного читання, сучасних видань її книг не так вже й багато. “Записки маленької гімназистки” можна знайти лише серед зібрання творів письменниці. Не так давно було випущено обмеженим тиражем перевидання оригіналу книги з дореволюційної граматикою і класичними ілюстраціями, але знайти його не так легко. Нижче ви можете побачити фото сучасної обкладинки книги Чарської “Записки маленької гімназистки”.

Існує кілька аудиоверсий цієї книги. Крім цього православний канал “Радість моя” випускав передачу з читанням цієї книги. Уривок відеоверсії представлений нижче.

Джерела натхнення

Головним джерелом послужила перша повість самої Чарської “Записки інститутки” – в книгах повторюються багато типові для гімназисток того часу сюжети (як, наприклад, цькування вчителя; таємна дружба учениць молодших класів з старшеклассницами), взяті з шкільного життя самої письменниці. “Записки маленької гімназистки” Лідія Чарська лише спростила за сюжетом: з більш щасливим кінцем і меншою зосередженістю на внутрішній житті навчального закладу. Часто в мережі можна побачити коментарі, що повідомляють, що ця книга Чарської багато в чому повторює сюжет знаменитої англійської книги “Полліанна” Еліонори Портер. Це несправедливо, так як написала Чарська “Записки маленької гімназистки” в 1908 році, а “Полліанна” побачила світ тільки в 1913-м. Подібні сюжети були поширені як в англійській, так і в російській дитячій літературі того часу, так що це скоріше збіг, ніж плагіат з чиєї-небудь сторони.