Нудною і прісною була б наша мова, не будь у неї фразеологічних зворотів. У цій статті ми поговоримо про смислове значення виразу «тютелька в тютельку». Але найголовніше, що викликає живий інтерес, – що таке «тютелька»? Що означає це слово, його походження, історія виникнення. Все це викликає непідробний інтерес. Що нам дає використання в мовленні подібного роду слів та виразів? Отже, почнемо.
Походження вислову
Емоційно забарвлена мова з використанням фразеологізму дозволяє співрозмовнику глибше передати свої відчуття, думки, почуття. Іноді досить пари таких «чарівних» слів, і дві людини починають розуміти один одного з півслова. Коли ми хочемо підкреслити точність, пунктуальність якої-небудь дії, то використовуємо «крилатий» вислів «тютелька в тютельку», що це означає? Пояснити подібного роду вираз легше буде на наведеному прикладі. Отже, автобус на станцію завжди приходив строго за розкладом, тютелька в тютельку. Іншими словами можна було сказати, що хвилина в хвилину.
Прийшло до нас це вираз з часів Стародавньої Русі, народи Півночі часто використовували його, спочатку воно виглядало дещо інакше, а саме «тютя в тютю». Вся справа в тому, що слово «тютя» в старовину в російській мові означало «удар», було якимсь особливим терміном в столярній справі, що позначає удар сокири. Звідси і слово «тюкнуть», тобто вдарити. Це застаріле слово використовується в нашому побуті.
Робота столяра
Робота столяра полягає в майстерному володінні сокирою, але й не тільки їм. І коли майстер взмахивал сокирою і робив насічку на колоді, то наступний удар вимагав влучного попадання в те ж саме місце, а коли це відбувалося, до взаємної радості оточуючих «колег по цеху», то вони в знак поваги і схвалення вигукували: «Тютелька в тютельку!» Робота столяра складна, але й цікава, вона вимагає певних якостей, таких як уміння працювати руками, розвитий окомір, координація рухів, просторова уява. Але хотілося б повернутися до нашої основної теми. Що таке «тютелька?» Давайте розберемося.
«Крилатий» гібрид
Слово «тютелька» стало гібридом шляхом утворення двох слів. Перше з слів – вже добре відоме нам «тютя», тобто «удар», другий частинкою послужило застаріле у наші дні слово «утя», зміст якого можна розуміти як малесеньке, мініатюрне, маленький. Слово «утелька» – це зменшувально-пестливе від «утя». Таким чином, два слова поєдналися в одне, і вийшло відоме нам «тютелька». Що таке і що воно значить, ми говорили вище – його значення можна дослівно передати як “крихітний удар”.
Але як нам усім відомо, на те вони і фразеологізми, що їх дослівний “переклад” виявиться недоречним. Більше того, перед вами виявиться незрозумілий набір слів. Це своєрідна «родзинка» російської мови. Афоризми, прислів’я, приказки, фразеологізми: все це культурна спадщина нашого народу, яке варто берегти й передавати його з покоління в покоління. В нашій мові ми досить часто використовуємо словосполучення, близькі за змістом, такі як «точно, як в аптеці», або «ювелірна робота». Крім того, хотілося б сказати, що часом блиснути красномовством любить кожного з нас.
Висновок
Підводячи підсумки сказаному, хотілося б відзначити, що цей вираз дозволяє абсолютно точно, точка в точку, охарактеризувати процес відбувається. Більш того, вираз мимоволі об’єднує людей між собою, тобто варто тільки сказати те чи інше крилатий вислів, як співрозмовники розуміють один одного. Їх пов’язує спільна історія, культура, звичаї. Можливо, вас приємно здивувало пояснення. Що таке «тютелька», ви тепер знаєте. Також слід пам’ятати, що гарно побудована мова з великою кількістю фразеологізмів виділить людини із загальної сірої маси. Опановуйте знаннями, вчіться, будьте допитливі й цікаві, надихайте і окрыляйте інших своїм прикладом!