Захопленість японською культурою в нашій країні набуває деколи дивні форми. Хтось приймається за серйозне вивчення мови, йде у відповідний навчальний заклад. Але також має місце мейнстрім, коли поверхневого ознайомлення цілком достатньо для спілкування з такими ж фанатами специфічного антуражу. Сюди ж відноситься включення деяких японських слів, виразів або понять на російську мову. Наприклад, що таке «кун», і чому це слово так швидко увійшло в лексикон?
Японські іменні суфікси
В кожній мові є свої ввічливі формулювання. У нас, наприклад, це звернення по імені та по батькові. В Японії існують спеціальні іменні суфікси, які додаються до імені, прізвища або професії людини. Таким способом позначається рівень близькості і поваги до людини.
Самим ввічливим при цьому вважається суфікс «-сама», а до вищестоящому начальству, командуванню або просто при підкреслено офіційному зверненні використовується «-доносячи закла». До нейтрально-ввічливим ставиться «-сан». Варіантів багато, і бажано їх не плутати, щоб не потрапити в незручне становище.
Що таке «-кун»? Це теж іменний суфікс, який додається після імені або прізвища людини, щоб підкреслити більш теплі стосунки, ніж холодний і нейтральний офіціоз. Його можуть використовувати друзі, колеги, начальник по відношенню до підлеглого, якщо потрібно показати, що це вже особиста розмова, не має відношення до субординації.
Значення слова «кун»
Існує досить поширена помилка, згідно з яким так можна звертатися тільки до друзів чоловічої статі. Дійсно існує поділ іменних суфіксів на умовно чоловічий і жіночий, але саме умовно.
Суфікс «-кун» можна використовувати і по відношенню до подруги або однокласниці. Це не значить, що її намагаються назвати юнаків. Скоріше мова йде про аналог слова «друг», яке статевої приналежності не має.
Жіночий аналог — суфікс «-тян», і його теж можна застосовувати у спілкуванні з юнаками, але з більшою обережністю. В цьому випадку дійсно можуть прийняти за бажання образити. Але якщо хлопця так називає кохана дівчина, це вказує саме на ступінь близькості і ніжності. Тому навряд чи хтось буде проти.
Розбираючись, що таке «-кун», можна легко прийняти чиєсь оману як достовірної інформації.
Особливості Рунета
Популярність аніме посприяла створенню своєрідної субкультури, і російськомовний інтернет збагатився власною інтерпретацією іменних суфіксів. Це якийсь аналог позначення людей за статевою ознакою, але при цьому з виразним «японським» відтінком. Що таке «кун»? Це хлопець. Відповідно, «тян» – це дівчина.
Сленгові метаморфози суфіксів ґрунтуються саме на описаному вище омані. Вони мають мало спільного з японської граматикою. При цьому анімешники, як більш обізнані люди, намагаються все-таки правильно використовувати лексичні особливості мови, а такі меметичные гендерні позначення вже давно вийшли за межу субкультури і стали прикметою зовсім іншого співтовариства.
«Тян не потрібні!»
Байка Крилова «Лисиця і виноград» насправді чудово відображає суть заяви про марність і непотрібності дівчат. Інфантильні хлопці, які не користуються успіхом у прекрасної статі, можуть при цьому бути хорошими друзями. Хоча на практиці вони вважають себе глибоко ображеними, використаними і проклинають френдзону. Звинувачують, зрозуміло, дівчат.
Щоб хоч якось виправдати у власних очах відсутність пари, вони виводять принцип «зелений виноград». Кун — це звучить гордо, а тян не потрібні, тому що вони підлі, корисливі, жадібні і тупі. Зв’язуватися з цими «недолюдьми» просто нижче людської гідності.
При цьому вступати в сексуальний зв’язок з чоловіком раніше ганебно. Ось такий парадокс, який виправдовує самотність і зацикленість на комп’ютерних іграх.
«Кун не потрібні!»
Це дзеркальне відображення попередньої заяви, яка частково засноване на фемінізм. В першу чергу це симетрична відповідь в стилі «не дуже-то й хотілося».
Зрозуміло, феміністки не закликають обійтися без чоловіків взагалі, фундаментальну біологію не обійти. Однак це цілком вагоме заяву, яка стосується типового портрету середньостатистичного «куна». Тлумачення в цьому випадку можна конкретизувати: в такому вигляді, на якому наполягає патріархальний лад, чоловіки дійсно не потрібні.
Сучасна жінка воліє бачити поряд з собою не інфантильну особа чоловічої статі, яка не в змозі самостійно забезпечити свої базові побутові потреби. Вона не хоче знати і тих, хто здатний померти від голоду перед повним холодильником, раз вже дружина не обслужила і не поставила перед носом тарілку.
Рівноправність партнерів по шлюбу дозволяє побудувати більш прогресивну сімейну модель, де жодна з сторін не приносить себе в жертву. В цьому випадку відсутні стандартні образи і претензії.
Особливості застосування
Що значить «кун» і як використовувати це слово правильно? У першу чергу не варто сприймати сленгові терміни як-то серйозно. Різноманітні субкультури – це тимчасове явище, яке рано чи пізно втрачає актуальність.
Японськими іменними суфіксами можна користуватися, намагаючись при цьому дотримуватися лінгвістичних правил. Іноді це допомагає знайти спільну мову з іншими людьми і вдало урізноманітнити свій лексикон.
Найпростіше доповнювати ім’я або прізвисько приятеля. Наприклад: «А Вася-кун вважає, що прогулювати пари грішно». У цьому випадку повчальне заява набуває глузливі інтонації, а якщо про згаданого Васю при цьому відомо, що він завзятий прогульник, фраза тягне на локальний мем.