“По-моєму” виділяється комами чи ні?

Що таке «ввідні слова»?

Ввідні слова, поєднання слів або слова, які не є членами речення. З їх допомогою ми висловлюємо ставлення до того, що ми повідомляємо. Вступні конструкції і слова на письмі в реченні виділяються комами, а в усному мовленні виділяються інтонаційно, тобто паузами або швидким проголошенням.

Значення вставних слів

Вони мають різні значення. Розглянемо наступну таблицю з відповідними прикладами:

Значення Ввідні слова Приклади
1) Ступінь упевненості

Впевненість: Зрозуміло, безсумнівно, без сумніву, звичайно, безумовно, дійсно, само собою, правда, в самому справі та ін.

Невпевненість: напевно, вважаю, має бути, думаю, мабуть, може бути, в якомусь сенсі, припустимо, здається, припустимо, сподіваюся, так або інакше і ін.

Безумовно, це був кращий урок у моєму житті. – «безумовно» виділяється комами

Мабуть, йому не сподобалась вистава, тому він пішов трохи раніше.

2) Вираження почуттів

Схвалення: на щастя, що добре, до загальної радості, що ще краще і ін.

Здивування: дивно, дивно, до здивування, незрозуміле справа та ін.

Побоювання: не дай боже, дай боже, чого доброго та ін.

Жаль: до нещастя, як на біду, на превеликий жаль, ще гірше, на біду, до досади, як навмисне, на жаль і ін.

Загальні: крім жартів, по суті, смію сказати, по правді кажучи, треба сказати, справедливо, правда, між нами кажучи, зізнаюся, по суті, по совісті та ін.

На жаль, мій друг мене не дочекався, тому мені довелося йти додому вночі на самоті. – «на жаль» виділяється комами

Дивно, але у мене не болів живіт після вчорашнього вечері.

3) Належність повідомлення (кому воно належить, джерело повідомлення)

За словами (кого-л.), за повідомленням (когось л.), на думку (кого-л.), з виразу (кого-л.), на мій погляд, по-моєму, по прислів’ю, по-твоєму, за чутками, з точки зору (кого-л.), мовляв, кажуть, мовляв, як вважаю, як кажуть, як пам’ятаю, як відомо, як було зазначено, як виявилося, як говорили (коли-л.) та ін.

По-моєму, скоро піде дощ – «по-моєму» виділяється комами

Кажуть, з лікуванням зволікати не можна.

4) Зауваження про способи оформлення думок

Інакше кажучи, краще сказати, одним словом, іншими словами, словом, грубо кажучи, власне, власне кажучи, прямо кажучи, вірніше, прямо сказати, коротше, простіше сказати, як би сказати, що називається, так сказати і ін.

Грубо кажучи, мені потрібно доробити це завдання до наступного понеділка. – «грубо кажучи» виділяється комами в реченні

Простіше сказати, тобі потрібно подати оригінал атестата в той вуз, в який ти найбільше хочеш.

5) Порядок думок, їх зв’язок

По-перше, по-друге, по-третє, отже, так, значить, отже, таким чином, навпроти, до речі, наприклад, навпаки, зокрема, приміром, крім того, більш того, до того ж, на додачу, притому, з одного (іншої) сторони, втім, загалом, понад того, головне, між іншим, стало бути, до речі і ін

Я досить часто буваю у вашій кав’ярні. Наприклад, найчастіше я беру латте. – «наприклад» виділяється комами

Ти, до речі, принесеш мою книгу післязавтра?

6) Оцінка міри і ступеня

Принаймні, щонайменше, значною мірою, в тій чи іншій мірі і ін.

Принаймні, ти прийшов вчасно. – «принаймні» відособлюється

Спека влітку, в тій чи іншій мірі, відчувається у всій Росії.

7) Залучення уваги до співрозмовника

Бачите, як бачите, знаєш, віриш, розумієш, дозвольте, можете собі уявити, уявіть, послухайте, повірте, зізнайтеся, не повіриш, зауважте, якщо хочеш знати, погодься, нагадую, підкреслюю, повторюю, що важливо, істотно та ін.

Віриш, після того, як я поспав 10 годин, все пройшло. – «віриш» відособлюється

Уявляєте, я простояв вчора в очікуванні свого тролейбуса під дощем близько години, але на ранок не захворів.

Сподіваємося, що з допомогою таблиці ми досить доступно пояснили постановку розділових знаків у реченнях з вступними словами й конструкціями.