Хто знає, що таке спіч?

З деяких пір словниковий склад російської мови поповнився новими словами, запозиченими з англійської мови: окей, спікер, бро, шопінг, шузи, дедлайн, дистриб’ютор, маркет, ріелтор, фрілансер, геймер, ком’юніті, трафік, хакер, лузер, грант, спіч і т. д. У цій статті ми поговоримо про значення слова “спіч”.

Лексичне значення

Що таке спіч? Іменник “спіч” походить від англійського speech, яке перекладається як “мова”. Це слово вживається і в цьому значенні, але частіше мається на увазі “коротка вітальна промова на урочистому заході”.

Синоніми до слова “спіч”

Багато принципово не бажають вживати в мовленні запозичені слова і замінюють їх синонімами:

  • Мова: Мова Олександра Сергійовича Вілкова не викликала у слухачів ентузіазму.
  • Монолог: Можете йти додому і не забудьте вивчити напам’ять монолог Чацького.
  • Виступ: На жаль, гарного виступу не вийшло.
  • Розмова: До розмови з майбутнім роботодавцем потрібно підійти з усією серйозністю.
  • Здравиця: Спочатку здравиці виголошують царю, потім цариці, царевичам і царевнам.
  • Тост: Тостів за вечора було виголошено чимало.
  • Доповідь: Голова комісії Віктор Васильович знайшов у доповіді декілька недоліків.
  • Тирада: Тирада була довгою і незрозумілою.
  • Звернення: В новорічну ніч всі слухали промову Президента.